← Mundo
Mundo

6 palavras de origem japonesa que o brasileiro adotou no vocabulário

6 palavras de origem japonesa que o brasileiro adotou no vocabulário Crédito, Getty Images Published Há 6 horas Tempo de leitura: 4 min Há palavras que usamos no

6 palavras de origem japonesa que o brasileiro adotou no vocabulário
6 palavras de origem japonesa que o brasileiro adotou no vocabulário
Um prato com várias peças de sushi

Crédito, Getty Images

Published Há 6 horas
Tempo de leitura: 4 min

Há palavras que usamos no português que, de cara, podemos identificar ter uma relação direta com a língua japonesa— sushi e karatê estão aí para provar isso.

Leia no AINotícia: Mundo: Resumo de Notícias Internacionais da Semana

No entanto, nem todas as palavras de origem japonesa que o brasileiro pegou para o seu vocabulário (e os falantes da língua espanhola também) têm uma relação tão clara.

Enumeramos aqui seis termos que trouxemos para o português e que talvez você use sem se dar conta da procedência nipônica.

1. Soja

A soja— grão cujo maior produtor mundial é o Brasil— tem origem fora do nosso país. O grão veio da Ásia e a palavra também: tem origem no japonês (shoyu).

As sementes de soja são ricas em óleo e proteínas e são usadas para a produção de leite, queijo, óleo de cozinha— além de óleo para produção de biodiesel e também como farelo na produção de ração para suínos e aves.

2. Tsunami

Uma mulher caminha entre os escombros na cidade japonesa de Minamisanriku, no norte do Japão, após o tsunami de 2011.

Crédito, Reuters

Nos últimos anos, os tsunamis no Oceano Índico em 2004 e no Japão em 2011 foram catástrofes que deixaram milhares de mortos.

O tsunami é uma grande onda ou uma sucessão de ondas marinhas que se deslocam em alta velocidade e que se tornam catastróficas ao atingir profundidades menores, invadindo as praias. Mais de mundo

Esse fenômeno pode ocorrer devido a abalos sísmicos no fundo do oceano, erupção vulcânica ou, ainda, deslizamentos.

O que aconteceu foi que essas tragédias começaram a ser conhecidas mundialmente como tsunami— inclusive no espanhol e no português.

Embora não seja uma palavra nova, "com o tsunami de 2004 e depois em 2011 observou-se aumento do número de vezes que é usado", disse Rafael Fernández Mata, professor de espanhol na Universidade de Córdoba, Espanha, e autor de diversos estudos sobre uso do japonês no espanhol. Leia também: Os países da África que recusam ajuda financeira de Trump

Em japonês a palavra tsunami significa algo como "onda de porto" (tsu = porto; nami = onda) ou maremoto.

3. Biombo

Biombo

Crédito, Getty Images

Legenda da foto, Biombo vem do japonês e significa algo como "proteção ao vento"

Sabe o biombo, aquela estrutura de peças de madeira ou tecido, que se abre e se fecha, geralmente usada para separar ambientes? Vem do japonês também (byōbu) e significa algo como "proteção ao vento".

Além do uso literal da palavra no português, o dicionário Michaelis também prevê o uso dessa palavra em sentido figurado, para se referir a uma ação que serve para encobrir um dano ou um defeito.

4. Emoji 😃

Outra palavra japonesa que adotamos no português é o emoji. A palavra "emoji" vem da união de "e", que significa imagem em japonês, e "moji", que tem a ver com letra.

5. Futon

Uma mulher arrumando um futon na cama

6. Karaokê

Duas pessoas cantando no karaokê
Esqueça as promessas de Ano Novo: você pode 'recomeçar' a vida a qualquer
Mundo

Esqueça as promessas de Ano Novo: você pode 'recomeçar' a vida a qualquer

Ler matéria →

Leia também